nói gẫu
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe : - Bavarder, papoter : "nói gẫu" signifie parler de manière informelle, légère et souvent prolongée, généralement de sujets sans grande importance. Il s'agit d'une conversation détendue et amicale.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Hai bà hàng xóm ngồi nói gẫu với nhau cả buổi chiều. (Les deux voisines ont bavardé ensemble tout l'après-midi.)
- Chúng tôi thích ngồi quán cà phê để nói gẫu về đủ thứ chuyện. (Nous aimons nous asseoir au café pour papoter de toutes sortes de choses.)
Utilisations avancées
- "nói gẫu phiếm" : bavarder de choses et d'autres, parler de tout et de rien.
- Họ gặp nhau chỉ để nói gẫu phiếm cho vui. (Ils se rencontrent juste pour bavarder de tout et de rien pour le plaisir.)
Variantes et mots apparentés
- Chuyện gẫu (nom) : une conversation informelle, un bavardage.
- Câu chuyện gẫu đó chẳng có nội dung gì quan trọng. (Ce bavardage n'avait aucun contenu important.)
- Tán gẫu (verbe) : synonyme courant de "nói gẫu", bavarder, discuter.
- Nhóm bạn thường tán gẫu trên mạng xã hội. (Le groupe d'amis bavarde souvent sur les réseaux sociaux.)
Synonymes
- Bavarder : parler de façon informelle et prolongée.
- Papoter : bavarder de choses légères (souvent utilisé pour des conversations féminines ou enfantines).
- Causer : avoir une conversation simple et amicale.
Expressions idiomatiques liées
- Nói chuyện đầu hôm tối mai : parler jusqu'à tard dans la nuit (littéralement : parler du début de la soirée jusqu'au lendemain matin). Cette expression évoque souvent le type de conversation longue et détendue que peut être "nói gẫu".
- Hai đứa nói chuyện đầu hôm tối mai, toàn là chuyện gẫu. (Ces deux-là ont parlé jusqu'à tard dans la nuit, ce n'était que du bavardage.)
- parle de la pluie et du beau temps